Witek |
Wysłany: Czw 22:46, 04 Maj 2006 Temat postu: |
|
To się może przydać (tłumaczcie sobie sami, dajcie coś od siebie):
I am writing in connection with,
I must admit,
Besides,
On the one hand,
To sum up,
I look forward to hearing from you,
Please oxchange the faulty items,
Please send me a refund,
Dear editor,
I am writing in connection with the article... which appeared in... on... ,
The purpose of this letter is to,
I strongly disagree with,
I am writing in response to...
------=------ to apply for
As far as my qualifications are concerned,
I enclose,
I would like to invite you to,
I was very pleased to get your invitation. |
|
gosc |
Wysłany: Czw 19:00, 04 Maj 2006 Temat postu: |
|
To jest to co przygotował bilbo172
Napisz list do swoich przyjaciół z Anglii:
• Poinformuj, w jaki sposób przywitałeś Nowy Rok i jakie nadzieje z nim wiążesz
• Zaproś przyjaciół do Polski na święta Wielkanocne i zaproponuj sposób ich spędzenia
• Poradź, co powinni ze sobą zabrać i wyjaśnij, dlaczego
• Zaproponuj najwygodniejsze połączenie i przypomnij o konieczności rezerwacji biletów.
Hello Katie !
Thanks for your letter. It was so nice to receive the latest news from you. I think that it is wonderful to have got a friend in England, to exchange letters with.. I want to tell you about my New Year’s eve party. I spent this special night with my friend in Poznań. We went to a concert at the marketplace and it was fantastic! I will never forget this time! And what about your New Year’s eve? By the way I’d like to invite you to my place for Easter! We will have a great party You’ll know Polish easter tradition, you’ll taste my mum’s cakes and we will have a good time together! I ‘d recommend you take warm clothes because it may get cold in April. What is important- You cannot forget about your documents because maybe you’ll need them. I think that the direct plane to Poznań will be best to travel. Try to book a plane ticket about one month early- it will be quite cheap. When you arrive, phone me and I’ll take you from the airport..
POCZTOWKA Judy, I'm on a sightseeing trip in France and having a wonderful time. The weather is great - lots of sunshine and no rain. I'm in Cannes at the moment and staying in a small hotel overlooking the sea. Great views! I spent five crazy days in Paris, saw hundreds of castles yesterday and I'm getting sunburnt now. How about a barbacue? I'll ring you when I get back. Take care, XYZ
NOTATKA Tom, Be a good d and pick my friend up from the airport, will you? He arrives from Edinburgh at 6.30 at Gatwick. My pronunciation class was changed and I can't collect him myself. If you see lots of ginger hair and a long black coat - that's Robert! Thanks ever so much. I owe you one! XYZ
ZAPROSZENIE Come to a Polish Party! We're having a Polish day party on Saturday 12 August in room 17, first floor. The party starts at 8 p.m. Don't miss the chance to try traditional Polish food and enjoy our folk show. If interested, contact Alex from group 2. ( lub RSVP ) The Polish team lub xyz
OGŁOSZENIE Lost! Casio wristwatch with a silver metal bracelet. I last had it in the school library on Tuesday, 2 July. If found, please contact Jolka on 07859485. £10 reward.
List nieformalny do kolegi z zagranicy gdzie zaprosimy go na urodziny do nas do Polski.
Dear Tom, How are you? I hope that everything is good. I am writing to you because I would like invite you on my sister’s birthday. This event will take place on the 12 thy January. I find it not difficult that you are us next mouth. I heard that ticket will be less expensive that usually. This birthday party is very important for my sister. She really enjoy to see you. I suppouse that you like visiting us. As more you will see how Polish teenengers have a good time on parties. Please, write me when you come. I will wait on the airport. I look forward to hearing from you. Love,XYZ
Na, pod, obok...:
In - w
To - do
From - z
Behind - za
Bellow - pod
It - to
Zwroty
I want to tell you that... - Chce Tobie powiedziec, ze...
Sorry, but I can`t... - Przepraszam, ale nie moge...
Do you want me to ... - Czy chcesz abym...
wash the dihes - umyć naczynia
hoover your room - odkurzyc Twoj pokoj
walk to the dog - wyprowadzic psa
Could / Would / Can you ... wait for me - Czy moglbys zaczekac na mnie?
Will you ... go to the cinema with me? - Czy pojdziesz ze mna do kina?
Do you fancy... going to... - Czy masz ochotę na pojscie do..?
I`m not feeling well - Nie czuje sie dobrze
I have a headache - Boli mnie głowa
Could you? - Czy mozesz?
I`m angry - Jestem zły
I`m disappointed - Jestem rozczarowany
I hope that... - Mam nadzieje, ze...
I`m at Mike`s now - Jestem u Michala
I`m at school now - Jestem w szkole
I have to stay longer - Musze zostac dluzej
Don`t wait for me - nie czekaj na mnie
Don`t use my computer - nie korzystaj z mojego komputera
You can`t smoke in my room - nie możesz palić w moim pokoju
Close the windown please - zamknij okna proszę
Remember to ... - Pamiętaj żeby...
Don`t forget to... - Nie zapomnij żeby...
I`ll be back in 2 hours - wrócę za 2 godziny
I`ll at 7p.m. - wrócę o 7
tomorrow morning - jutro rano
next week - w przyszłym tygodniu
on Sunday - w niedzielę
Well done - brawo
Congratulations - gratulacje
Have a good time - Baw się dobrze
All the best - wszystkiego najlepszego
Happy Brithday - urodzin
Happy Easter - wielkanoc
Thank you for... - dziekuję za...
Please answer me - proszę odpowiedz mi
Let me know - daj mi znać
Call back asap - oddzwoń szybko
See you leater - Do zobaczenia
Zwroty do zaproszenia
Invitation - zaproszenie
Come to my brithday - Przyjdź na moje urodziny
school disco - szkolna dyskotekę
There`s going to be a great party - Będzie świetna zabawa
I`d like to invite you to.. - Chciałabym zaprosić Ciebie na ...
The party starts at 7p.m. - Przyjęcie zaczyna się o...
my flat - w moim mieszkaniu
You can`t miss it - Nie możesz tego przegapić
Don`t miss the chance to... - Nie przegap tej okazji, aby...
If you`re interested call me one - Jeśli jestes zainteresowany to zadzwoń do mnie
contact Mark - skontaktuj się z Markiem
Please bring some food and your favourite CD`s with you -
Proszę przynieś, ze sobą troche jedzienia i ulubione płyty
Hope to see you then - Mam nadzieję, że się spotkamy
Tell the other about the party - Powiedz innym o przyjęciu
Take your girlfriend with you - Weź ze sobą dziewczynę
Let me know in advance if you will to come -
Prosze wcześniej mnie poinformować czy będzie mógł Pan przyjść.
See you - do zobaczenia
Zwroty do pocztówki
Dear Peter - Drogi Piotrze
Greetings from... - Pozdrwienia z ...
I`m in London now - Jestem teraz w Londynie
I`m in the mountains - Jestem w górach
I`m at the seaside - Jestem nad morzem
I`m on the beach now - Jestem teraz na plaży
I`m having a great time here - Świetnie się tu bawię
I`m getting sunburt now - Teraz sie opalam
I`m staying in a small hotel - Mieszkam w małym hotelu
The weather is great/bad - Pogoda jest swietna/ zła
It`s raining/snowing/hailing/windy now - Pada deszcz/ śnieg/grad/wiatr
It`s 20 degrees Celsius - Jest 20 stopni
Great views - Wspaniałe widoki
I spent some time in... - Spędziłąm trochę czasu w...
I spent 5 days in ... - Spędziłam 5dni w...
a lot of time in... - sporo czasu w ...
i`ve visited... - Odwiedziłam...
I`ve seen ... - Widziałam...
historic monuments - historyczne zabytki
I met... - Spotkałam...
I saw - Widziałam...
How is everything? - Co u was słychać?
How is Mike? - Co słychać u Michała?
How is my dog? - Jak się ma mój pies?
I`ll ring you when I`m back - Zadzwonię kiedy wrócę
I wish you were here - Szkoda, że Cię tu nie ma
Hope to hear from you soon! - Mam nadzieję, że dostnę od Ciebie wiadomość
Give my love to Mike, mum, dad - Przekaz pozdrwienia Michałowi, mamie, tacie
Your friend - Tówj przyjaciel
Keep well - Trzymaj się
See you - do zobaczenia Zwroty do ogłoszenia
Announcement - ogłoszenie
Non smokers wanted for a flat share -
Poszukuję osoby niepalącej do zamieszkania w wynajetym mieszkaniu.
I`m looking for a job as a... - szukam pracy jako...
I`m looking for a flatmate - Poszukuję współlokatora.
The flat is near... - Mieszkanie jest niedaleko
opposite - naprzeciwko
next to - obok
For more details, call on 111 and ask for Kate -
W celu uzyskania szczegółów zadzwoń pod nr i poproś Kate
Lost - zgubiono
Found - znaleziono
For sale - na sprzedaż
Offices - biura
House - dom
Room to let - pokój do wynajęcia
I found/lost ... - Zgubiłem/znalazłem...
If found, please contact Anna on 111 -
Jeśli znajdziesz proszę skontaktuj się z Anną
Please, phone after 8p.m. - Proszę dzwonić po 20:00
10$ reward - 10 $ nagrody
Good condition - W dobrrym stanie
Rarely used - Rzadko używane
Kept in... - Trzymane w... |
|